Mike M., Feb 02, 2007
Updated on Fri, 2007-02-02 13:24. Originally created by balewski on 2007-02-02 13:23.
Under:
<pre>
Hi all,
some brief comments after reading the newest draft (v2).
1) Overall, I really like the way the first page reads -- well done.
2) I think it's lacking a crisp explanation of why online jets are used instead of offline, perhaps I missed it.
3) I think that Figure 2 should clearly be labeled as "Simulation". It's in the caption, but the minute the figure gets clipped into a presentation the caption (and that info) are gone.
4) I would prefer the use of "Fast Monte Carlo" instead of "toy model," for various reasons. First, anyone in particle physics will probably understand that Fast MC implies not doing full simulation/ reconstruction, but a quick smearing. Furthermore, there's enough info in the MC that you believe the results, whereas the phrase "toy" makes it sound otherwise. Second, anybody outside of particle physics won't know the difference between a fast MC and a full slow simulation.
5) Personally I find Figure 3 fairly confusing, especially when dumped to BW. I realize this comes down to matters of taste, but I personally prefer to show the model calculations as binned histograms (TH1::Draw("hist")). The markers are in my mind too easily confused with the data (given that this is really 6 plots). Further, the "hist" option will clearly show that the models were binned the same as the data, and makes a nice distinction between data/theory. By a clever choice of line styles, you can probably even make this fairly clear in BW.
6) In Figure 3 and in the text, would it be possible to use some english to differentiate between A_N(>pi) vs A_N(<pi). Maybe introduce the phrases "quark-like" and "gluon-like"? If you can find a smooth way, it would sure make the p4 text smoother, and give some intuition to fig 3.
I realize it'sa little tricky because Fig3b is kind of an orphan. Do you really need it? They're straight lines , and you could quote 4 numbers in the text in a single sentence, even cutting down on some space. Then you could have a "quark-like" left panel and a "gluon- like" right panel.
But, again, I really like the draft.
-Mike
Hi all,
some brief comments after reading the newest draft (v2).
1) Overall, I really like the way the first page reads -- well done.
2) I think it's lacking a crisp explanation of why online jets are used instead of offline, perhaps I missed it.
3) I think that Figure 2 should clearly be labeled as "Simulation". It's in the caption, but the minute the figure gets clipped into a presentation the caption (and that info) are gone.
4) I would prefer the use of "Fast Monte Carlo" instead of "toy model," for various reasons. First, anyone in particle physics will probably understand that Fast MC implies not doing full simulation/ reconstruction, but a quick smearing. Furthermore, there's enough info in the MC that you believe the results, whereas the phrase "toy" makes it sound otherwise. Second, anybody outside of particle physics won't know the difference between a fast MC and a full slow simulation.
5) Personally I find Figure 3 fairly confusing, especially when dumped to BW. I realize this comes down to matters of taste, but I personally prefer to show the model calculations as binned histograms (TH1::Draw("hist")). The markers are in my mind too easily confused with the data (given that this is really 6 plots). Further, the "hist" option will clearly show that the models were binned the same as the data, and makes a nice distinction between data/theory. By a clever choice of line styles, you can probably even make this fairly clear in BW.
6) In Figure 3 and in the text, would it be possible to use some english to differentiate between A_N(>pi) vs A_N(<pi). Maybe introduce the phrases "quark-like" and "gluon-like"? If you can find a smooth way, it would sure make the p4 text smoother, and give some intuition to fig 3.
I realize it'sa little tricky because Fig3b is kind of an orphan. Do you really need it? They're straight lines , and you could quote 4 numbers in the text in a single sentence, even cutting down on some space. Then you could have a "quark-like" left panel and a "gluon- like" right panel.
But, again, I really like the draft.
-Mike
»
- Printer-friendly version
- Login or register to post comments